contrat avec l'utilisateur final

Le présent Contrat d'utilisateur final (« Contrat d'utilisateur final »), ainsi que tous les bons de commande exécutés ou autrement expressément convenus par Vous et Si-Ware qui font expressément référence au présent Contrat d'utilisateur final (chacun étant un « Bon de commande », et collectivement les Formulaires de commande et le corps du présent Contrat d'utilisateur final, le « Contrat ») constituent un contrat juridiquement contraignant entre Vous et Si-Ware en ce qui concerne Votre utilisation de la Plateforme Si-Ware et
Produits pour développeurs en lien avec la plateforme Si-Ware. Les termes commençant par une majuscule sont définis dans la Section 1 du présent Contrat.

EN EXÉCUTANT, EN CLIQUANT SUR « J'ACCEPTE » OU EN ACCEPTANT UN FORMULAIRE DE COMMANDE, VOUS ACCEPTEZ TOUTES LES CONDITIONS DE CE CONTRAT D'UTILISATEUR FINAL. POUR UTILISER LA PLATEFORME SI-WARE OU TOUT PRODUIT DE DÉVELOPPEMENT EN RELATION AVEC LA PLATE-FORME SI-WARE OU AUTREMENT CONFORMÉMENT AU PRÉSENT CONTRAT D'UTILISATEUR FINAL, VOUS DEVEZ ACCEPTER LES TERMES DE CET ACCORD D'UTILISATEUR FINAL.

SI-WARE PEUT MODIFIER LES TERMES DE CE CONTRAT D'UTILISATEUR FINAL DE TEMPS À AUTRE ET CES CONDITIONS MODIFIÉES S'APPLIQUERONT À COMPTER DE LA PREMIÈRE DES DATES SUIVANTES : (I) LA DATE À LAQUELLE VOUS ACCÉDEZ À LA PLATEFORME SI-WARE OU À UN PRODUIT DE DÉVELOPPEMENT APRÈS QUE SI-WARE A RENDU LES CONDITIONS MODIFIÉES DISPONIBLES ET (II) LA DATE QUI TOMBE 30 JOURS APRÈS QUE SI-WARE A RENDU LES CONDITIONS MODIFIÉES DISPONIBLES. SI VOUS VOUS OPPOSEZ À TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE CONTRAT D'UTILISATEUR FINAL CONFORMÉMENT À CE PARAGRAPHE, VOUS DEVEZ CONTACTER SIWARE PAR ÉCRIT POUR INFORMER SI-WARE DE CETTE OBJECTION ET CESSER D'UTILISER LA PLATEFORME SIWARE ET TOUS LES PRODUITS DE DÉVELOPPEMENT.

SI VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CONTRAT D'UTILISATEUR FINAL ET TOUT BON DE COMMANDE AU NOM DE VOTRE EMPLOYEUR OU D'UNE AUTRE ENTITÉ, VOUS DÉCLAREZ ET GARANTISSEZ QUE VOUS ÊTES LÉGALEMENT PLEINEMENT HABILITÉ À LIER VOTRE EMPLOYEUR OU UNE TELLE ENTITÉ À CET ACCORD. SI VOUS N'ÊTES PAS HABILITÉ, VOUS NE POUVEZ PAS ACCEPTER LE CONTRAT D'UTILISATEUR FINAL OU UTILISER LA PLATEFORME SI-WARE OU TOUT PRODUIT DÉVELOPPÉ POUR LE COMPTE DE VOTRE EMPLOYEUR OU D'UNE AUTRE ENTITÉ.

1. DÉFINITIONS

»Développeur» désigne un tiers qui développe un produit pour développeurs. »Produit pour développeurs» désigne un modèle, un algorithme, un programme logiciel, une documentation ou tout autre matériel fourni à Si-Ware par un Développeur qui est identifié sur un Bon de commande ou acheté par l'Utilisateur final via la Plateforme Si-Ware et mis à la disposition de l'Utilisateur final par Si-Ware via la Plateforme Si-Ware ou autrement pour une utilisation par l'Utilisateur final conformément au présent Contrat.

»Utilisateur final» ou »Vous» désigne la personne ou l'entreprise qui (i) exécute un bon de commande pour un appareil Si-Ware ou un produit développeur, (ii) achète un appareil Si-Ware ou une licence pour un produit développeur en ligne, ou (iii) télécharge le produit développeur depuis la plateforme Si-Ware ou reçoit autrement un produit développeur de SiWare ; à condition que l'utilisateur final ou vous-même utilisiez la plate-forme Si-Ware et tout produit développeur en relation avec un appareil Si-Ware pour son à des fins commerciales internes (et non à des fins de distribution).

»Données de l'utilisateur final» désigne toute donnée, information ou autre matériel fourni par l'Utilisateur final à Si-Ware dans le cadre du présent Contrat, y compris toute donnée, information ou autre matériel soumis, fourni ou mis à disposition via ou via la Plateforme Si-Ware.

»Si-Ware» désigne Si-Ware Systems, Inc., une société du Delaware.

»Appareil Si-Ware» désigne un appareil acheté ou loué auprès de Si-Ware par l'utilisateur final pour être utilisé en relation avec un produit de développement que cet utilisateur final a obtenu via la plateforme Si-Ware ou autrement auprès de Si-Ware, selon le cas.

« Plateforme Si-Ware » désigne le logiciel, les services et la plate-forme basée sur le cloud mis à disposition par SiWare qui permet aux utilisateurs finaux d'obtenir et d'utiliser des produits pour développeurs.

2. PRODUITS POUR DÉVELOPPEURS ET PLATEFORME SI-WARE

2.1 Licences. Sous réserve des termes et conditions du présent Contrat, y compris des termes de tout Bon de commande, Si-Ware accorde à l'Utilisateur final une licence d'utilisation interne non exclusive, non transférable et non sous-licenciable : (i) pour utiliser les Produits du développeur uniquement dans le cadre de l'utilisation de l'appareil SiWare par l'Utilisateur final et uniquement à des fins commerciales internes de l'Utilisateur final ; et (ii) pour accéder à la Plateforme SiWare et l'utiliser uniquement dans la mesure nécessaire pour permettre l'utilisation par l'Utilisateur final des produits pour développeurs et des appareils Si-Ware applicables.

2.2 Certaines obligations et restrictions de l'utilisateur final. L'Utilisateur final doit : (i) ne pas utiliser un Produit de développement ou la Plateforme Si-Ware d'une manière non autorisée sur le Bon de commande applicable ; (ii) ne pas utiliser de Produit de développeur ou la Plateforme Si-Ware pour le compte ou au profit d'un tiers, y compris en utilisant ce qui précède pour fournir des services à des tiers, sauf accord exprès sur le Bon de commande applicable ou autrement écrit par Si-Ware ; (iii) ne pas introduire ou autoriser un tiers partie à introduire un logiciel malveillant, un virus ou un code malveillant similaire ou une fonctionnalité dans tout produit de développement ou dans le Si-Ware Plateforme ; (iv) utiliser les Produits pour développeurs et la Plateforme Si-Ware d'une manière conforme à toutes les lois applicables à ce qui précède ou à l'exécution des obligations de l'Utilisateur final ou à l'exercice des droits de l'Utilisateur final en vertu du présent Contrat ; et (v) se conformer à toutes les conditions et politiques de la Plateforme Si-Ware mises à disposition par SiWare de temps à autre pendant la durée du présent Contrat via la Plateforme Si-Ware ou autrement, y compris les limites d'utilisation ou de volume et autres restrictions.

2.3 Assistance. Si-Ware fournira son assistance téléphonique standard pendant les heures normales de bureau de Si-Ware en ce qui concerne la plate-forme Si-Ware et, dans la mesure où le développeur concerné fournit une assistance à Si-Ware, en ce qui concerne le produit de développement applicable. Si un Utilisateur final rencontre un problème technique avec un Produit développeur qui empêche ce dernier de fonctionner conformément à ses spécifications applicables au cours des 30 premiers jours suivant son obtention par l'Utilisateur final en vertu du présent Contrat, et si SiWare ne peut y remédier par des efforts raisonnables, Si-Ware peut, à sa seule discrétion, rembourser totalement ou partiellement les montants payés par l'Utilisateur final pour le Produit développeur applicable ou fournir à l'Utilisateur final un produit similaire conformément à la Section 9.5. Cette Section 2.3 énonce la seule obligation de Si-Ware et le recours unique et exclusif de l'Utilisateur final en ce qui concerne tout défaut ou autre problème de performance des Produits pour développeurs ou de la Plateforme Si-Ware.

2.4 Certaines données. Si-Ware peut obtenir, collecter et traiter les données de l'utilisateur final et d'autres données techniques liées au fonctionnement des produits pour développeurs (y compris les résultats, les livrables ou autres informations) pendant la durée du présent Contrat (collectivement, les « Données sur les produits ») et peut utiliser les données sur les produits pour s'acquitter de ses obligations ou exercer ses droits en vertu du présent Contrat, pour effectuer des analyses de données et dans le but de développer et d'améliorer les produits et services Si-Ware. Si-Ware peut divulguer les données des produits à des tiers si nécessaire pour que ces tiers puissent fournir des services à Si-Ware en lien avec la plate-forme Si-Ware (par exemple, des services d'hébergement) et peut autrement divulguer ces données à des tiers sous une forme agrégée et anonymisée.

3. FRAIS ET PAIEMENT

3.1 Honoraires.
Les frais et autres montants payables en vertu du présent Contrat seront tels qu'ils figurent sur le Bon de commande applicable ou tels qu'ils sont fournis à l'Utilisateur final via la plateforme Si-Ware si l'Utilisateur final achète une licence pour le Produit développeur en ligne. Chaque Partie paiera tous les frais et autres montants spécifiés sur le Bon de commande ou sur la Plateforme Si-Ware conformément aux termes de ce Bon de commande ou de la Plateforme Si-Ware.

3.2 Impôts. Les frais ou autres montants payables à Si-Ware dans le cadre du présent Contrat n'incluent aucune taxe locale, étatique, fédérale ou étrangère, aucun prélèvement ou aucun droit de quelque nature que ce soit, y compris les taxes de vente et les taxes sur la valeur ajoutée (« Taxes »). L'utilisateur final est responsable du paiement de toutes les taxes, à l'exception des taxes basées sur les revenus de Si-Ware. Si Si-Ware a l'obligation légale de payer ou de collecter les taxes dont l'utilisateur final est responsable en vertu de cette section, le montant approprié sera facturé et payé par l'utilisateur final à moins que l'utilisateur final ne fournisse à Si-Ware un certificat d'exonération fiscale valide autorisé par l'autorité fiscale compétente.

4. PÉRIPHÉRIQUE LOGICIEL ; PROPRIÉTÉ

4.1 Appareil Si-Ware.
Les conditions applicables à l'achat ou à la location et à l'utilisation de tout appareil Si-Ware seront telles que spécifiées dans un bon de commande ou un bon de commande distinct entre Si-Ware et l'utilisateur final et seront soumises aux conditions générales de vente de l'appareil.

4.2 Propriété. Si-Ware détient et conserve tous les droits de propriété et intérêts sur la Plateforme Si-Ware, y compris toute technologie ou propriété intellectuelle utilisée pour rendre la Plateforme Si-Ware disponible, et tous les droits de propriété intellectuelle incorporés dans l'Appareil SiWare.

5. CONFIDENTIALITÉ

5.1 Informations confidentielles.
Le terme »Informations confidentielles» désigne toutes les informations confidentielles et exclusives d'une partie (»Partie divulgatrice») divulguée à l'autre partie (»Partie réceptrice»), que ce soit oralement ou par écrit, qui est désignée comme confidentielle ou qui doit raisonnablement être considérée comme confidentielle compte tenu de la nature des informations et des circonstances de leur divulgation. Les informations confidentielles n'incluent aucune information qui : (i) est ou devient accessible au public sans violation d'aucune obligation envers la partie divulgatrice ; (ii) était connue de la partie destinataire avant sa divulgation par la partie divulgatrice sans violation d'aucune obligation envers la partie divulgatrice ; (iii) a été développée indépendamment par la partie destinataire sans violation d'aucune obligation envers la partie divulgatrice ; ou (iv) est reçue d'un tiers sans violation de obligation envers la Partie divulgatrice.

5.2 Protections. La partie destinataire n'utilisera ni ne divulguera les informations confidentielles de la partie divulgatrice, sauf pour s'acquitter de ses obligations ou exercer ses droits en vertu du présent accord. Chaque partie accepte de protéger la confidentialité des informations confidentielles de l'autre partie de la même manière qu'elle protège la confidentialité de ses propres informations exclusives et confidentielles de même nature, mais en aucun cas avec un soin moins que raisonnable. Si la partie destinataire est obligée par la loi ou par une autorité gouvernementale de divulguer des informations confidentielles de la partie divulgatrice, elle informera préalablement la partie divulgatrice de cette divulgation forcée (dans la mesure du possible et légalement autorisée) et une assistance raisonnable, aux frais de la partie divulgatrice, si la partie divulgatrice souhaite contester la divulgation.

6. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ. SANS LIMITER LES OBLIGATIONS DE SIWARE EN VERTU DE LA SECTION 2.3, SI-WARE NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE, IMPLICITE, LÉGALE OU AUTRE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS DU DÉVELOPPEUR, LA PLATE-FORME SI-WARE, LES APPAREILS SI-WARE OU LE PRÉSENT CONTRAT. SI-WARE DÉCLINE PAR LA PRÉSENTE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON, DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE. EN OUTRE, L'UTILISATEUR FINAL RECONNAÎT ET ACCEPTE QUE SI-WARE N'A AUCUNE RESPONSABILITÉ EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT POUR TOUTE ACTION ENTREPRISE PAR LES UTILISATEURS FINAUX EN RELATION AVEC DES PRODUITS DE DÉVELOPPEMENT, TOUTE UTILISATION DES PRODUITS DE DÉVELOPPEMENT PAR L'UTILISATEUR FINAL, OU POUR TOUTE AUTRE RÉCLAMATION OU AUTRE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT DE OU LIÉS AUX PRODUITS POUR DÉVELOPPEURS.

7. INDEMNISATION. L'utilisateur final défendra à ses frais Si-Ware et ses dirigeants, administrateurs et employés (« parties indemnisées par Si-Ware ») contre toute réclamation faite ou intentée contre une partie indemnisée SiWare découlant de ou liée à l'utilisation par l'utilisateur final de tout produit développé ou de la plate-forme Si-Ware (chacune étant une « réclamation Si-Ware ») et devra payer tous les dommages et intérêts définitivement accordés par un tribunal ou acceptés par l'utilisateur final dans le cadre d'un règlement concernant cette réclamation Si-Ware ; à condition que SiWare (i) notifie rapidement par écrit la réclamation SiWare à l'utilisateur final ; (ii) donne à l'utilisateur final le contrôle exclusif de défense et règlement de la réclamation Si-Ware (à condition que l'utilisateur final ne puisse accepter aucun règlement imposant une quelconque responsabilité ou obligation à Si-Ware) ; et (iii) fournit à l'utilisateur final, aux frais de l'utilisateur final, une assistance raisonnable à cet égard.

8. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

8.1 Limitation de responsabilité.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE SIWARE DÉCOULANT DE OU LIÉE À CET ACCORD, QU'ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU SELON TOUTE AUTRE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, NE DÉPASSERA LES MONTANTS EFFECTIVEMENT PAYÉS PAR L'UTILISATEUR FINAL À SI-WARE EN VERTU DES PRÉSENTES AU COURS DE LA PÉRIODE DE 12 MOIS ALORS PRÉCÉDENTE.

8.2 Exclusion de certains dommages. À L'EXCEPTION DES DOMMAGES RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE LA SECTION 6 PAR UNE PARTIE OU DE LA VIOLATION DE LA SECTION 2 PAR L'UTILISATEUR FINAL, AUCUNE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE ENVERS L'AUTRE PARTIE POUR LES PERTES DE PROFITS, LA PERTE D'UTILISATION, LES COÛTS LIÉS À L'ACHAT DE BIENS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, OU POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE, MULTIPLE, EXEMPLAIRE, PUNITIF OU CONSÉCUTIF QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET, QU'IL SOIT CONTRACTUEL, DÉLICTUEL OU SELON TOUTE AUTRE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QUE LA PARTIE A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

9. DURÉE ET RÉSILIATION

9.1 Durée du contrat.
Le présent contrat d'utilisateur final entre en vigueur à la première des éventualités suivantes : (i) l'exécution d'un bon de commande, (ii) l'achat d'un appareil Si-Ware ou d'une licence pour un produit de développement via la plateforme Si-Ware, ou (iii) vous cliquez sur « J'ACCEPTE » pour ce contrat d'utilisateur final, et se poursuit jusqu'à sa résiliation conformément à la Section 9.2 ou 9.3, à condition que le présent Contrat d'utilisateur final reste en vigueur en ce qui concerne toute utilisation continue et autorisée par l'utilisateur final de un produit pour développeurs.

9.2 Résiliation pour des raisons de commodité. Si-Ware peut résilier le présent contrat d'utilisateur final et/ou toute licence d'un produit de développement pour des raisons de commodité moyennant un préavis écrit de 15 jours. La résiliation ne libère aucune des parties de l'obligation de payer les frais accumulés ou payables par cette partie avant la date d'entrée en vigueur de la résiliation.

9.3 Résiliation motivée. Une partie peut résilier le présent Contrat et/ou la licence d'un Produit développé pour un motif : (i) moyennant un préavis écrit de 30 jours concernant une violation substantielle adressée à l'autre partie si cette violation n'est toujours pas corrigée à l'expiration de cette période ; ou (ii) si l'autre partie fait l'objet d'une demande de faillite ou de toute autre procédure relative à l'insolvabilité, au redressement, à la liquidation ou à la cession au profit des créanciers qui n'est pas licenciée ou suspendue dans les 60 jours. La résiliation ne libère pas l'Utilisateur final de l'obligation de payer les frais accumulés ou payables à SiWare avant la date d'entrée en vigueur de la résiliation.

9.4 Suspension ou résiliation des produits des développeurs. Si-Ware peut suspendre ou résilier l'accès à la plateforme Si-Ware ou à tout produit de développement à tout moment à sa seule discrétion, y compris en cas de violation du présent contrat d'utilisateur final ou de tout bon de commande, d'utilisation d'un produit de développeur ou de la plate-forme Si-Ware qui impose une charge déraisonnable ou interfère de toute autre manière avec l'infrastructure ou les systèmes informatiques de Si-Ware, ou en cas d'actions de l'utilisateur final susceptibles d'engager la responsabilité de SiWare. Si Si-Ware suspend ou met fin à un tel accès conformément à la présente Section 9.4, Si-Ware informera l'Utilisateur final de cette suspension ou de cette résiliation et en indiquera les raisons.

9.5 Substitution. Si-Ware peut, à sa discrétion, résilier la licence et l'accès de l'utilisateur final à un produit développeur et remplacer le produit développeur résilié par un produit similaire. Une fois que SiWare donne accès à un tel produit similaire, celui-ci sera considéré comme le « produit développeur » aux fins du contrat relatif au produit développeur d'origine.

9.6 Survie. Les dispositions suivantes survivront à la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat : Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9.6 et 10.

10. DISPOSITIONS GÉNÉRALES

10.1 Licence de marque.
L'utilisateur final accorde à SiWare une licence non exclusive pour utiliser et afficher le nom et le logo de l'utilisateur final dans le cadre du marketing, de la promotion, de l'octroi de licences et de la distribution des appareils Si-Ware et de la plate-forme Si-Ware. SiWare se conformera à toutes les directives d'utilisation des marques déposées fournies par écrit par l'utilisateur final à Si-Ware.

10.2 Relations entre les parties. Le Contrat ne crée pas de partenariat, de franchise, de coentreprise, d'agence, de relation fiduciaire ou d'emploi entre les Parties. Il n'y a aucun tiers bénéficiaire de l'Accord.

10.3 Avis. Toutes les notifications en vertu du Contrat doivent être faites par écrit et seront réputées avoir été données lors : (i) de la remise en main propre ; (ii) du deuxième jour ouvrable suivant l'envoi par courrier électronique ; ou (iii) du deuxième jour ouvrable suivant l'envoi par courrier électronique. Les notifications adressées à SiWare doivent être adressées à l'attention de son directeur financier, avec une copie à son directeur général. Les notifications destinées à l'utilisateur final doivent être adressées à la personne identifiée dans le formulaire de commande ou telles que fournies par l'utilisateur final via la plateforme Si-Ware si l'achat est effectué via la plate-forme Si-Ware.

10.4 Renonciation ; dissociabilité des recours cumulatifs. Aucun manquement ou retard de la part de l'une ou l'autre des parties dans l'exercice d'un droit en vertu du Contrat ne constitue une renonciation à ce droit. À l'exception de ce qui est expressément indiqué dans les présentes, les recours prévus ici s'ajoutent et ne sont pas exclusifs à tout autre recours d'une partie en droit ou en équité. Si une disposition du Contrat est jugée contraire à la loi par un tribunal compétent, la disposition sera modifiée par le tribunal et interprétée de manière à atteindre au mieux les objectifs de la disposition initiale dans toute la mesure permise par la loi, et les autres dispositions de l'Accord resteront en vigueur.

10.5 Cession. Aucune des parties ne peut céder le Contrat, ni aucun de ses droits ou obligations en vertu du Contrat, que ce soit en vertu de la loi ou autrement, sans le consentement écrit exprès préalable de l'autre partie. Nonobstant ce qui précède, chaque partie peut céder le Contrat avec tous les droits et obligations qui en découlent, sans le consentement de l'autre partie, dans le cadre d'une fusion, d'une acquisition, d'une réorganisation de l'entreprise ou de la vente de la totalité ou de la quasi-totalité de ses actions ou actifs liés au Contrat. Toute tentative d'une partie de céder ses droits ou obligations en vertu du Contrat en violation de cette section sera nulle et sans effet. Sous réserve de ce qui précède, le Contrat lie et s'applique au bénéfice des parties, de leurs successeurs respectifs et de leurs ayants droit autorisés.

10.6 Loi applicable. Le présent Contrat est régi par les lois de la Californie. Les tribunaux d'État et fédéraux situés à San Francisco, en Californie, ont la compétence exclusive pour statuer sur tout litige découlant du présent Contrat ou s'y rapportant. Chaque Partie consent par la présente à la compétence exclusive de ces tribunaux, à condition que rien dans la présente Section 10.6 n'interdise à l'une ou l'autre des Parties de demander ou d'obtenir dans une juridiction une injonction ou une mesure similaire en rapport avec l'application du présent Contrat.

10.7 Intégralité de l'accord. Le Contrat comprend tous les bons de commande, dont chacun est incorporé aux présentes par référence. En cas de conflit entre les dispositions du présent Contrat d'utilisateur final et d'un Bon de commande, les termes de ce Bon de commande prévaudront dans la mesure de ce conflit en ce qui concerne l'utilisation par l'Utilisateur final des Produits pour développeurs décrits sur ce Bon de commande. Le Contrat constitue l'intégralité de l'accord entre les parties et remplace tous les accords, propositions ou déclarations antérieurs et contemporains, écrits ou oraux, concernant son objet. À l'exception de ce qui est indiqué dans le préambule du présent Contrat d'utilisateur final, aucune modification, aucun amendement ou aucune renonciation à une disposition du Contrat ne sera effectif à moins d'être écrit et signé par la partie contre laquelle la modification, l'amendement ou la renonciation doit être invoquée. Nonobstant toute disposition contraire, aucune condition énoncée dans un bon de commande d'un utilisateur final ou dans toute autre documentation relative à la commande de l'utilisateur final (à l'exception, pour des raisons de clarté, du ou des bons de commande) ne doit être incorporée ou faire partie du Contrat et toutes ces conditions générales sont rejetées et seront nulles et non avenues.